90 方伯娈童冢

去读书推荐各位书友阅读:耳食录译著90 方伯娈童冢
(去读书 www.qudushu.la)原文:

    有武人猎山谷中,得双兔,系之马后。时日已昏黄。过松桧之林,忽有物攫双兔以去。索之不得,且怒且怖。前行数十武,遥见山角宿莽中一物甚白,隆起二尺许。瞪视久之,辨有双脚拄地,状如耸臀。武人知为鬼物,引弓射之,正中其窍。

    有声砉然,带羽而没。遂驰马而归。

    次日至其处,得箭于小冢上,已半折矣。询之居人,言某方伯一娈童三年前葬于此。

    译:

    一位勇武之人在山谷中打猎,猎获了两只兔子,拴在马鞍后面。此时日已昏黄,经过一片松柏树林,忽然有什么东西把两只兔子抢走了。武人到处找不见,又生气又害怕。往前走了几十步,远远望见山角的草丛中有个白白的东西,高出草丛二尺左右。注视很久,看清那东西有双脚拄在地上,像是朝这边撅着的臀部。武人知到一定是鬼物,开弓射去,正中那东西的后窍。

    扑哧一声,那东西带着箭羽消失了。于是打马回家。

    第二天来到这个地方,在一个小小的坟堆上找到了昨天傍晚射的箭,已经只剩下半截了。询问附近居民,说是某权贵畜养的一个娈童三年前葬在此处。去读书 www.qudushu.la
如果您中途有事离开,请按CTRL+D键保存当前页面至收藏夹,以便以后接着观看!

如果您喜欢,请点击这里把《耳食录译著》加入书架,方便以后阅读耳食录译著最新章节更新连载
如果你对《耳食录译著》有什么建议或者评论,请 点击这里 发表。